Articles Comments

Novi Svjetski Poredak » ZDRAVLJE I MEDICINA » PROGLASILI BOSNU LEGLOM ZARAZE ZBOG NECIJEPLJENJA U RATU, A ZA BLISKOISTO─îNE IMIGRANTE GOVORE DA NEMA PANIKE!

PROGLASILI BOSNU LEGLOM ZARAZE ZBOG NECIJEPLJENJA U RATU, A ZA BLISKOISTO─îNE IMIGRANTE GOVORE DA NEMA PANIKE!

sirija-cijepljenjeNjema─Źki zdravstveni sektor je zabrinut da ─çe pove─çan broj izbjeglica koje pristi┼żu prouzro─Źiti i vi┼íe zaraznih oboljenja. Mjesta za paniku, poru─Źuju, ipak nema, no da li je to istina ili naobi─Źnija propaganda

Bosnu i Hercegovinu je nedavno Svjetska Zdravstvena Organizacija (WHO) proglasila za najboljim kandidatom za izbijanje epidemija na Balkanu. To je zato što je navodno za vrijeme rata puno ljudi izbjeglo obavezno cijepljenje. S druge strane, migracijski tok stotine tisuća ljudi sa Bliskog istoka se proglašava sigurnim.

Dok se Njema─Źka priprema za novu sezonu gripe i dok se obnavljaju zalihe papirnatih maramica, vitamina i homeopatskih pripravaka, du┼żnosnici zdravstvenih institucija 16 njema─Źkih pokrajina u stalnom su kontaktu sa svojim kolegama na saveznom nivou. Naime, raste zabrinutost zbog potencijalnih novih pacijenata – oko milijun izbjeglica.

Stotine tisu─ça ljudi iz Sirije, Afganistana, Iraka, Eritreje, Pakistana i nekoliko balkanskih dr┼żava, koji pristi┼żu u Njema─Źku, sa sobom donose bolesti koje su posljedica dugogodi┼ínjih konflikata u njihovim zemljama.

Situaciju dodatno ote┼żava ─Źinjenica da su izbjeglice sa Bliskog istoka provele tjedne, neki ─Źak i mjesece, na izuzetno stresnom i napornom putu prema Europi, a za to vrijeme nisu imali uvjete za odr┼żavanje higijene, ─Źime je dodatno naru┼íeno i njihovo zdravstveno stanje.

Ipak, zdravstveni stru─Źnjaci smatraju da se ne treba bojati ┼íirenja bolesti zbog velikog priljeva izbjeglica, ─Źak i ako u zemljama iz kojih dolaze nisu cijepljeni protiv bolesti i velike su mogu─çnosti da ─çe oboljeti.

“Ne postoji sistemska veza izme─Ĺu migracija i ‘uvoza’ zaraznih bolesti”, ka┼że dr. Guenael Rodier, direktor europskog odjela Svjetske zdravstvene organizacije (WHO). “Izbjeglice su naj─Źe┼í─çe izlo┼żene zaraznim bolestima koje su tipi─Źne za Europu, nezavisno od migracija.”

Postotak cijepljene djece protiv ospica, hepatitisa B i dje─Źje paralize u pojedinim zemljama 2014. godine

Postotak cijepljene djece protiv ospica, hepatitisa B i dje─Źje paralize u pojedinim zemljama 2014. godine

Najbolje preventivne mjere protiv izbijanja bolesti me─Ĺu izbjeglicama, kako smatraju u WHO-u, je cijepljenje prido┼ílica i prikladna zdravstvena njega.

Ponegdje su se pojavile zarazne bolesti

Prema informacijama koje je DW zatra┼żio od pokrajinskih ministarstava zdravlja u Njema─Źkoj, u nekoliko prihvatnih centara za izbjeglice do┼ílo je do izbijanja raznih oboljenja. Zdravstveni slu┼żbenici ipak su uvjereni da se takve situacije mogu dr┼żati pod kontrolom.

“Do sada su se pojavile zarazne bolesti poput malih boginja i ospica, ali to su bolesti koje se svakako javljaju u Njema─Źkoj, posebno u ┼íkolama i vrti─çima”, tvrdi Christoph S├Âbbeler, glasnogovornik lokalne uprave u Arnsbergu, koja nadzire izbjegli─Źke centre na podru─Źju Sjevernog Porajnja i Vestfalije.


“Ne di┼żemo paniku oko toga, jer su to sve uobi─Źajene pojave, ali ipak svi dobro znamo da moramo pa┼żljivo pratiti zdravstvenu situaciju.”

“Planirati unaprijed, misliti unaprijed i organizirati se unaprijed je klju─Ź za borbu protiv bolesti”, dodao je on.

Pregledi, cijepljenja

Pokrajina Sjeverno Porajnje i Vestfalija, koja grani─Źi s Nizozemskom i Belgijom, ove godine je primila vi┼íe od 20 posto tra┼żitelja azila. Ba┼í kao i druge njema─Źke pokrajine, uklju─Źuju─çi i gradove-pokrajine Berlin, Hamburg i Bremen, mora definirati vlastita pravila zdravstvene za┼ítite za izbjeglice prema posebnom saveznom zakonu ┼íto, izme─Ĺu ostalog, smanjuje i medicinske tro┼íkove.

Prido┼ílice moraju pro─çi osnovni medicinski pregled u prvim danima dolaska u prihvatne centre. Lije─Źnici ih testiraju na specifi─Źne bolesti ovisno o pravilima zdravstvene za┼ítite odre─Ĺene pokrajine. Sjeverna Porajnje i Vestfalija tako, na primjer, testira izbjeglice na tuberkulozu, dok druge pokrajine, poput Bavarske, provjeravaju i mogu─çu zarazu HIV-om ili hepatitisom B.

Grafika o cijepljenju protiv odre─Ĺenih bolesti u Njema─Źkoj 2013. godine

Cijepljenje ┼íkolske djece protiv odre─Ĺenih bolesti u Njema─Źkoj 2013. godine

Politika cijepljenja tako─Ĺer varira od pokrajine do pokrajine, budu─çi da Njema─Źka nema zakon o imunitetu. Dok neke pokrajine, poput Sjevernog Porajnja i Vestfalije, nude standardna cjepiva za prevenciju ospica, zau┼ínjaka i vodenih kozica u izbjegli─Źkim centrima, njihovi susjedi u Donjoj Saskoj uveli su te mjere u samo jednom prihvatnom centru.

Informacija o broju tra┼żitelja azila koji su primili cjepivo nije objavljena, no kako tvrde S├Âbbeler i ministri zdravlja u jo┼í ─Źetiri pokrajine, ve─çina onih koji su trebali cjepivo su ga i dobili.

“Glavna briga – za┼ítita izbjeglica”

Tra┼żitelje azila u Njema─Źkoj bi trebalo promatrati kao “ugro┼żenu skupinu”, a ne kao skupinu “koja je potencijalna prijetnja javnom zdravstvu”, smatra Andreas Gilsdorf, voditelj odjela za pra─çenje zaraznih bolesti na Institutu Roberta Kocha, glavnom njema─Źkom centru za biomedicinu.

Gilsdorf dodaje da zdravstvena za┼ítita u Njema─Źkoj ima jako upori┼íte u vlastitom sustavu i stopi cijepljenja.

“Prvenstveno smo zabrinuti zdravstvenom za┼ítitom izbjeglica koje pristi┼żu”, ka┼że on ukazuju─çi na potrebu br┼że registracije kao klju─Źnog koraka prema adekvatnoj medicinskoj za┼ítiti.

Mogu─çnost da ─çe biti potrebna cjepiva za dodatnih milijun ljudi do sada nije predstavljala problem, budu─çi da je glavna savezna institucija za reguliranje cijepljenja – Institut Paul Ehrlich, potvrdila kako farmaceutske tvrtke nisu najavile da ove godine o─Źekuju nesta┼íicu cjepiva.
 
(dw.de/uredio:nsp)

Filed under: ZDRAVLJE I MEDICINA · Tags: , , , , , , , , , , , , , , ,